狠狠躁夜夜av,欧美一区二区久久久,国产精品视频免费看人鲁,精品久久综合1区2区3区激情,日韩av在线影视,国模少妇一区二区三区,日韩欧美国产第一页,亚洲国产欧美一区

歡迎訪問永誠廣建公路材料(山東)有限公司網站!

永誠廣建公路材料(山東)有限公司

熱線電話

15165180688

您現在所在的位置 :首頁 - 新聞中心 > 公司新聞

公司新聞

濟南水穩攪拌站:水泥穩定碎石基層施工

來源:http://www.xiuxiuys.com/ 日期:2025-10-25

  1、工藝流程

  1. Process flow

  施工放樣→準備下承層→拌和→運輸→攤鋪→初壓→標高復測→補整→終壓→養生

  Construction layout → preparation of sub layer → mixing → transportation → paving → initial compaction → elevation re measurement → finishing → final compaction → curing圖10

  (1)測量放樣

  (1) Measurement and layout

  按20m一個斷面恢復道路中心樁、邊樁,并在樁上標出基層的松鋪高程和設計高程。

  Restore the center and side stakes of the road in sections of 20m, and mark the loose laying elevation and design elevation of the base layer on the stakes.

  (2)準備下承層

  (2) Prepare the lower layer

  下基層施工前,對路基進行清掃,然后用振動壓路機碾壓三至四遍,如發現土過干、表面松散,適當灑水;如土過濕,發生彈簧現象,采取開窗換填砂礫的辦法處理。上基層施工前,對下基層進行清掃,并灑水濕潤。

  Before the construction of the subgrade, the roadbed should be cleaned and then compacted three to four times with a vibratory roller. If the soil is found to be too dry or the surface is loose, appropriate watering should be applied; If the soil is too wet and spring phenomenon occurs, the method of opening windows and replacing with gravel should be taken to deal with it. Before the construction of the upper base layer, clean the lower base layer and sprinkle water to keep it moist.

  (3)拌和

  (3) Mixing

  穩定料的拌和場設在砂石場,拌和設備采用6臺500L的單軸式強制攪拌機和一臺基層料集中廠拌機。料場內的砂、石分區堆放,并設有電子自動計量設備和地磅,在每天開始拌和前,按配合比要求對水泥、集料的用量準確調試,告別特別是根據天氣變化情況,測定集料的自然含水量,以調整拌和用水量。拌和時確保足夠的拌和時間,使穩定料拌和均勻。

  The stable material mixing plant is located in the sand and gravel yard, and the mixing equipment includes six 500L single axis forced mixers and one base material centralized plant mixer. The sand and stone in the material yard are stacked in different zones and equipped with electronic automatic measuring equipment and weighing scales. Before starting mixing every day, the amount of cement and aggregate is accurately adjusted according to the mixing ratio requirements. Especially based on weather changes, the natural moisture content of the aggregate is measured to adjust the mixing and water consumption. Ensure sufficient mixing time during mixing to ensure even mixing of stable materials.

  (4)運輸

  (4) Transportation

  施工時配備足夠的運輸車輛,并保持道路暢通,使穩定料盡快運至攤鋪現場。炎熱天氣運輸時加彩條布遮蓋,防止水份過度蒸發。

  During construction, sufficient transportation vehicles should be equipped and the roads should be kept clear to ensure that stable materials are transported to the paving site as quickly as possible. Cover with colored cloth during transportation in hot weather to prevent excessive evaporation of moisture.

  (5)攤鋪

  (5) Spread out

  機動車道基層采用攤鋪機施工,非機動車道基層采用人工攤鋪。攤鋪時嚴格控制好松鋪系數,人工實時對缺料區域進行補整和修邊。

  The base layer of the motor vehicle lane is constructed using a paver, while the base layer of the non motor vehicle lane is paved manually. Strictly control the loose paving coefficient during paving, and manually adjust and trim the missing material areas in real time.

  (6)壓實

  (6) Compaction

  攤鋪一小段后(時間不超過3小時),用18T的振動壓路機靜壓兩遍、振壓一遍后暫時停止碾壓,測量人員立即進行高程測量復核,將標高比設計高超過1cm,或低0.5cm的部位立即進行找補,完畢后用壓路機進行振動碾壓。碾壓時由邊至中,由低至高,由弱至強、重疊1/3輪寬的原則碾壓,在規定的時間內(不超過四小時)碾壓到設計壓實度,并無明顯輪跡時為止。碾壓時,嚴禁壓路機在基層上調頭或起步時速度過大,碾壓時輪胎朝正在攤鋪的方向。

  After paving for a short period of time (not exceeding 3 hours), use an 18T vibratory roller to perform static pressure twice and temporarily stop rolling after one vibration. The measuring personnel immediately conduct elevation measurement review, and immediately make up for the parts that are more than 1cm higher or 0.5cm lower than the design elevation. After completion, use a roller to perform vibratory rolling. When rolling, follow the principle of rolling from edge to center, from low to high, from weak to strong, and overlapping by 1/3 of the wheel width. Within the specified time (not exceeding four hours), roll until the designed compaction degree is reached and there are no obvious wheel marks. When rolling, it is strictly prohibited for the roller to turn around or start at too high a speed on the base, and the tires should face the direction of the paving during rolling.

  (7)養生

  (7) Health Preservation

  穩定料碾壓后四小時內,用經水浸泡透的麻袋嚴密覆蓋進行養護,八小時后再用自來水澆灌養護七天以上,并始終保持麻袋濕潤。穩定料終凝之前,嚴禁用水直接沖刷基層表面,避免表面浮砂損壞。

  Within four hours after the stable material is compacted, it should be tightly covered with water soaked burlap bags for curing. After eight hours, it should be watered with tap water for curing for more than seven days, and the burlap bags should be kept moist at all times. Before the final solidification of the stable material, it is strictly prohibited to directly flush the surface of the base layer with water to avoid surface floating sand damage.

  (8)試驗

  (8) Experiment

  混合料送至現場半小時內,在監理的監督下,抽取一部分送到業主指定或認可的試驗室,進行無側限抗壓強度和水泥劑量試驗。壓實度試驗一般采用灌砂法,在碾壓后12小時內進行,避免時間過長基層終凝后增大勞動強度,試驗后的洞眼用C10砼進行補平。彎沉試驗在施工七天后進行。

  Within half an hour of delivering the mixture to the site, under the supervision of the supervisor, a portion shall be selected and sent to a laboratory designated or approved by the owner for unconfined compressive strength and cement dosage testing. The compaction test is generally conducted using the sand filling method within 12 hours after rolling to avoid increasing labor intensity after the final setting of the base layer. The holes after the test are filled with C10 concrete. The deflection test shall be conducted seven days after construction.

  (9)伸縮縫

  (9) Expansion joint

  為防止基層因伸縮開裂而影響路面結構,施工時按每15m設一條橫向伸縮縫,做法是:按位置通長斷面埋設高為7cm,厚0.5cm的九夾板。路面施工前沿伸縮縫涂一層瀝青,再在上鋪上無紡土工布,寬度為1m。伸縮縫設置時,必須保證全斷面貫通,嚴禁車道之間錯位。

  To prevent the pavement structure from being affected by expansion and cracking of the base layer, a transverse expansion joint shall be set every 15m during construction. The method is to embed a 7cm high and 0.5cm thick nine piece clamp plate along the entire section of the position. Apply a layer of asphalt to the expansion joint at the forefront of road construction, and then lay non-woven geotextile on top with a width of 1m. When setting up the expansion joint, it must be ensured that the entire section is connected, and it is strictly prohibited to deviate between lanes.

  (10)施工縫

  (10) Construction joints

  在每段基層施工結束處,安放一條橫貫全寬與壓實后厚度等高的木方,木方一側穩定料充滿至松鋪高度,另一側用素土回填穩定至木方高度,然后碾壓成型,待下段施工段施工前,再移走木方及素土,并按伸縮縫的辦法處理。

  At the end of each section of base construction, place a wooden block that spans the full width and compacted thickness to the same height. Fill one side of the wooden block with stable material until it reaches the height of the loose paving, and backfill the other side with plain soil to stabilize it until it reaches the height of the wooden block. Then roll it into shape. Before the construction of the next section, remove the wooden block and plain soil, and treat it as an expansion joint.

  (11)縱縫

  (11) Longitudinal seam

  機動車道中心線處的縱縫,在每段施工段施工完畢后12小時內,人工將該側的基層邊坡鑿成垂直形狀,另幅施工時,接觸面上濕潤后刷水泥漿。

  The longitudinal joint at the centerline of the motor vehicle lane shall be manually chiseled into a vertical shape on the side of the base slope within 12 hours after the completion of each construction section. During the construction of another section, the contact surface shall be moistened and then coated with cement slurry.

  2、質量標準

  2. Quality standards

  (1)機動車道壓實度≥98%;7d齡期無側限抗壓強度上層3.5-4Mpa,下層3-3.5Mpa;底基層為2.5 Mpa。

  (1) The compaction degree of the motor vehicle lane is ≥ 98%; The upper layer has an unconfined compressive strength of 3.5-4Mpa and the lower layer has an unconfined compressive strength of 3-3.5Mpa at a 7-day age; The base layer is 2.5 Mpa.

  (2)非機動車道壓實度≥97%;7d齡期無側限抗壓強度達到3.0-3.5 Mpa。

  (2) The compaction degree of non motorized vehicle lanes is ≥ 97%; The unconfined compressive strength at 7-day age reaches 3.0-3.5 Mpa.

  (3)水泥用量一般為3%-5.5%,當達不到強度要求時,水泥的最大劑量不應超過6%,底基層的水泥計量一般為3%。

  (3) The cement dosage is generally 3% -5.5%. When the strength requirements are not met, the maximum cement dosage should not exceed 6%. The cement dosage for the base layer is generally 3%.

  3、對水泥穩定砂礫(碎石)的材料要求

  3. Material requirements for cement stabilized gravel (crushed stone)

  (1)砂礫(碎石):集料最大粒徑不應超過30mm,集料的壓碎值不應大于20%,硅酸鹽含量不宜超過0.25%。

  (1) Gravel (crushed stone): The maximum particle size of aggregate should not exceed 30mm, the crushing value of aggregate should not exceed 20%, and the silicate content should not exceed 0.25%.

  (2)水泥:采用普通硅酸鹽水泥,礦渣硅酸鹽水泥,標號為425#。

  (2) Cement: Ordinary Portland cement and slag Portland cement are used, with a grade of 425 #.

  4、配合比設計

  4. Mix proportion design

  (1)一般規定

  (1) General provisions

  ①水泥穩定砂礫(碎石)混合料的組成設計包括:根據水泥穩定碎石的強度標準,確定必須的水泥劑量和混合料的最佳含水量,在需要改善土的顆粒組成時,還包括摻加料的比例。

  ① The composition design of cement stabilized gravel (crushed stone) mixture includes determining the necessary cement dosage and optimal moisture content of the mixture based on the strength standards of cement stabilized gravel. When improving the particle composition of soil, it also includes the proportion of additives.

  ②水泥穩定砂礫(碎石)的各項試驗,應按JTJ057-94的有關規定進行。

  ② The various tests for cement stabilized gravel (crushed stone) should be conducted in accordance with the relevant provisions of JTJ057-94.

  (2)原材料試驗

  (2) Raw material testing

  ①在水泥穩定砂礫(碎石)施工前,進行下列試驗:a.顆粒分析b.液限和塑性指數c.相對密度d.重型擊實試驗e.砂礫(碎石)的壓碎值試驗f.有機質含量(必要時做)g.硫酸鹽含量(必要時做)

  ① Before the construction of cement stabilized gravel (crushed stone), the following tests shall be conducted: a. Particle analysis b. Liquid limit and plasticity index c. Relative density d. Heavy compaction test e. Crushing value test of gravel (crushed stone) f. Organic matter content (if necessary) g. Sulfate content (if necessary)

  ②檢測水泥的標號及初凝、終凝時間。

  ② Test the grade and initial and final setting time of cement.

  本文由 濟南水穩攪拌站  友情奉獻.更多有關的知識請點擊  http://www.xiuxiuys.com/   真誠的態度.為您提供為全面的服務.更多有關的知識我們將會陸續向大家奉獻.敬請期待.

  This article is a friendly contribution from Jinan Water Stable Mixing Plant For more related knowledge, please click http://www.xiuxiuys.com/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Coming soon.

  • 上一條:濟南壓路機租賃:設備安全操作規程
  • 下一條:濟南挖掘機租賃:設備的一級保養和二級保養
  • 相關產品:

    主站蜘蛛池模板: 惠来县| 湘阴县| 磐石市| 思南县| 蒙城县| 汕头市| 抚州市| 靖江市| 麟游县| 镇坪县| 公安县| 收藏| 嘉定区| 密云县| 如东县| 信阳市| 桑日县| 永宁县| 玉龙| 舟曲县| 靖远县| 台南市| 宽城| 汕头市| 庐江县| 南岸区| 虞城县| 尚义县| 油尖旺区| 重庆市| 绥芬河市| 库车县| 元氏县| 丰宁| 和田市| 车险| 会东县| 山东省| 山东省| 明水县| 体育| 南部县| 洪泽县| 宁海县| 平江县| 安义县| 长沙县| 榆社县| 肥城市| 昭平县| 织金县| 鞍山市| 通河县| 额尔古纳市| 手机| 德昌县| 若尔盖县| 深圳市| 漳浦县| 泊头市| 华阴市| 江永县| 徐州市| 枝江市| 朝阳市| 潮州市| 望奎县| 广水市| 图片| 两当县| 鄱阳县| 韩城市| 武安市| 鹤岗市| 卓资县| 屏南县| 鸡西市| 通化县| 田阳县| 京山县| 柞水县| 九江市|